Almanya-Münih, Staatliches Museum Ägyptischer Kunst (SMÄK), ÄS 7943'da . Mısır’dan getirilmiş, Ebu Yahya El-Molisevî (Muhtemelen İtalya-Moliseli) ‘nin kızı Sümeyye’ye ait Hicri 220.. Tarihli Mezar Şahidesi Kitâbesi. Kitâbe okuma ve Türkçe-İngilizce Tercüme: Müfid Yüksel

 




                  


Almanya-Münih, Staatliches Museum Ägyptischer Kunst (SMÄK), ÄS 7943'da . Mısır’dan getirilmiş, Ebu Yahya El-Molisevî (Muhtemelen İtalya-Moliseli) ‘nin kızı Sümeyye’ye ait Hicri 220.. Tarihli Mezar Şahidesi Kitâbesi. Kitâbe okuma ve Türkçe-İngilizce Tercüme: Müfid Yüksel

 

An Arabic funerary inscription on the tombstone of  Sumayya bint Abi Yaḥyā Al-Mulisawi (Probably From Molise of Italy),  that was found in Egypt and dated aproximately to 22… A.H. In  Staatliches Museum Ägyptischer Kunst (SMÄK), ÄS 7943. Munich-Germany . Reading and Turkish-English translation: Müfid Yüksel

 


قراءتي لنقش علی شاهد قبر لسمية بنت ابي يحيی الموليسوي عثرعليه بمصر المؤرخ بسنة .... و عشرين وماتين

  في متحف

Staatliches Museum Ägyptischer Kunst (SMÄK), ÄS 7943.

 





بسم الله الرحمن الرحيم

شهد الله انه لا اله الا هو و الملئكة و اولوا

العلم قائماً بالقسط لا اله الا هو العزيز الحكيم

هذا ما تشهد سمية ابنت ابي يحيی الموليسو

ي شهدت ان الله لا اله الا هو وحده لا شريك له

و انّ محمدا عبده و رسوله ارسله بالهدی و دين

الحقّ ليظهره علی الدين كلّه و لو كره المشر

كون و ان الموت و البعث حقّ و ان الجنة و النار

حقّ و ان الساعة آتية لا ريب فيها و ان الله

يبعث من في القبور علی ذلك حييت و عليه

ماتت و عليه تبعث ان شاء الله  توفّيت في

سنة .... و عشرين وماتين

 

Türkçe Tercüme

 

بسم الله الرحمن الرحيم

 

شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَالْمَلَائِكَةُ وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ ۚ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ  (سورة آل عمران: ١٨)

 

Rahmân ve Rahîm olan Allah’ın adıyla

 

“Allah, melekler ve ilim sahipleri, ondan başka ilah olmadığına, adalet/kıst üzerine kâim olarak şâhidlik ettiler. Ondan başka ilah yoktur. O, mutlak güç/izzet sahibidir. Hüküm ve hikmet sahibidir. (Âl-i İmrân, Ayet: 18)


Rahmam ve Rahîm Olan Allah’ın Adıyla,

 

Bu, onunla Sümeyye bint Ebî Yahya El-Mulîsevî’nin şehadet ettiğidir. (O),  Şeriki olmayan, Eşsiz/Yegâne olan Allah'dan başka/gayri İlah olmadığına   Ve Muhammed’in O’nun kulu ve Resulü olduğuna şehadet eder/getirir.

 

Ki,
 

(هُوَ الَّذِي) أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَىٰ وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ

 

“O, Allah'a ortak koşanlar hoşlanmasalar bile dinini, bütün dinlere üstün kılmak için, peygamberini hidayetle ve hak dinle gönderendir.” (Tevbe-33; Saf Suresi-9)

 

Ve yine, Cennet’in Hakk olduğuna, Nârın (Cehennemin) Hakk olduğuna, Ölümün/Mevtin Hakk olduğuna, (Ahirette)Dirilişin Hakk olduğuna, Saatin (Kıyametin), şüphe olmayacak şekilde, kopacağına, Allah’ın Ahiret Gününde Kabirdekileri dirilteceğine şehadet eder/getirir.

O, bu şehadet/şahidlik üzere yaşadı ve öldü. Ve Bu Şehadet üzere İnşaallah diriltilecek.

O (kadın) iki yüz yirmi… senesinde vefat etti. (Tarih Satırında bırakılan boşluktan dolayı tarihin yirmi kaç olduğu belirlenememektedir.

 

English Translation

 

بسم الله الرحمن الرحيم

 

شَهِدَ اللَّهُ أَنَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَالْمَلَائِكَةُ وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ ۚ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ  (سورة آل عمران: ١٨)

 

 

In the Name of Allah/God the Most Gracious, Most Merciful

There is no god but He: That is the witness of Allah, His angels, and those endued with knowledge, standing firm on justice. There is no god but He, the Exalted in Power, the Wise. (The Glorious Quran , Surah.3- Âl-i ‘Imran, 18)

 This is which, Sumeyyah bint Abi Yahya from Molise bears witness/pronounce with it.

She bears witness/pronounces that there is no god but Allah, who He is alone and He has no partner , and she declares/bears witness that Muhammad- May Allah/God bless/salute him- is Servant of him and his Messenger.

 


(هُوَ الَّذِي) أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَىٰ وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ

 

It is He Who has sent His Messenger (Muhammad ) with guidance and the religion of truth (Islam), to make it superior/victirious over all religions even though the Mushrikun (polytheists, pagans, idolaters, disbelievers in the Oneness of Allah in His Messenger Muhammed ) hate (it).  ) hate (it).

(Surah of Al-Tawbah, 33; Surah Al-Sâff, 9)

 

And She also bears witness that the Paradise, the hell fire, ressurrection of the dead and Doomsday (the Hour of Judgement) are truth. There is no doubt in it. On this witness şhe lived and died. And, God’s Willing, she will resurrect on this witness.

 

She died/passed away in the year two hundered twenty …

(there is a blank space where part of the date should have been inscribed.)

 


 










Yorumlar

Popüler Yayınlar