Şam Kalesinde Eyyubî-Kürt Hükümdarlarından El-Melik El-Adil Seyfeddin’e ait 606/1209-1210 Tarihli Arapça Burc inşa kitâbesi ve Tercümesi.
Şam Kalesinde Eyyubî-Kürt
Hükümdarlarından El-Melik El-Adil Seyfeddin’e ait 606/1209-1210 Tarihli Arapça
Burc inşa kitâbesi ve Tercümesi.
Fotoğraflar:
Saleh Maarawi
Hayrullah Önal
https://x.com/hayrullahonall/status/1916596576136445957
الَّذِينَ إِن مَّكَّنَّاهُمْ
فِي الْأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلَوةَ
وَآتَوُا الزَّكَوةَ وَأَمَرُوا
بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنكَرِ ۗ
وَلِلَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ
صدق الله العظيم
بسم الله ارحمن الرحيم أمر بعمارة هذا البرج المباك مولانا السلطان
الملك العادل سيف الدنيا و
الدين سلطان جيوش المسلمين
حامي الحرمين
الشريفين أبوبكر ابن
ايوب بتولية العبد الفقير ابراهيم بن موسی و ذلك في سنة ستّ و ستماية
الَّذِينَ إِن مَّكَّنَّاهُمْ
فِي الْأَرْضِ أَقَامُوا الصَّلَاةَ وَآتَوُا الزَّكَاةَ وَأَمَرُوا
بِالْمَعْرُوفِ وَنَهَوْا عَنِ الْمُنكَرِ ۗ وَلِلَّهِ عَاقِبَةُ الْأُمُورِ (سورة
الحج : ٤١)
Onlar ki, kendilerine
yeryüzünde imkân/Temekkün (iktidar) verdiğimiz takdirde (gafletedalmazlar ve)
namazı dosdoğru kılarlar/İkâme ederler, zekâtı verirler, iyiliği/Ma’rufu
emrederler ve kötülükten/Münker olandan men' ederler. (Bütün) işlerin sonu/âkibeti
ise (Ahirette) Allah'a âiddir. (Hacc Suresi: 41)
Rahman ve Rahim Olan Allah’ın
Adıyla
Bu Mübarek burcun
yapılmasını, Efendimiz, Müslümanların ordularının sultanı (Kumandanı)
Haremeyn-i Şerifeyn’in hâmisi/koruyucusu Sultan El-Melik El-Adil Seyfeddin (Seyfu’d-Dunya
Ve’d-Dîn) Ebubekir bin Eyyub, Allah'ın Rahmetine Muhtac kul İbrahim bin Musa’nın mütevelliliğinde/tevliyetinde
emretmiştir. Bu, altı yüz altı senesinde gerçekleşmiştir.
Eyyubi-Kürt hükümdarı
El-Melik El-Adil (El-Adil I.) Seyfeddin Ebubekir bin Necmeddin Eyyub için
bakınız:
https://en.wikipedia.org/wiki/Al-Adil_I
Yorumlar
Yorum Gönder