Arabistan, Kızıldeniz Sahili Yenbu’ ينبع civarında Sehl bin Ziyâde, Osman bin Ubeyde ve Muhammed bin Ubeyde’ye ait erken İslâmi dönem kaya yazıtları ve tercümeleri. Yazıt okuma ve tercüme: Müfid Yüksel

 






Arabistan, Kızıldeniz Sahili Yenbu’ ينبع   civarında Sehl bin Ziyâde, Osman bin Ubeyde ve Muhammed bin Ubeyde’ye ait erken İslâmi dönem kaya yazıtları ve tercümeleri. Yazıt okuma ve tercüme: Müfid Yüksel

قراءتي لهذه النقوش المبكرة

  

Bu çok çok değerli paylaşımlarından dolayı

ناشر الصحراء

Desert Publisher

@DesertPublisher ‘a teşekkürü borç biliriz

 

شكرا جزيلاً للسيّد  ناشر الصحراء

@DesertPublisher

لأجل اكتشافاته و تغريداته و مشاركاته القيمة للنقوش الاسلامية المبكرة بارك الله فيه و في جهوده

 

 https://x.com/DesertPublisher/status/1878711599219019949





 


اللهم اغفر لسهل

ابن زيادة ذنبه يربّ

العلمين

 

Allahım! Sehl bin Ziyâde’nin günahlarını mağfiret eyle/bağışla. Yâ Rabbe’l-Âlemîn. Ey Âlemlerin Rabbi!

 

آمن سهل بن ز

يادة بالله

العظيم

 

Sehl bin Ziyâde Yüce/Ulu Allah’a İman Etti

 

آمن عثمن

بن عبيدة

بالله العظيم

 

Osman bin Ubeyde Yüce/Ulu Allah’a İmam Etti

 

آمن محمّد

ابن عبيدة

بالله العظيم

 

Muhammed bin Ubeyde Yüce/Ulu Allah’a İmam Etti

 






Not:

 

Yazı tarzı ve imlasından Tâbiinden oldukları melhuz olan bu zatlar ile ilgili ricâl, tabakât kitaplarında herhangi bir kayda/atfa rastlanılmamıştır.

 

والله اعلم بالصواب


Yorumlar

Popüler Yayınlar