Arabistan, Kızıldeniz Sahili Yenbu’ ينبع civarında Sehl bin Ziyâde, Osman bin Ubeyde ve Muhammed bin Ubeyde’ye ait erken İslâmi dönem kaya yazıtları ve tercümeleri. Yazıt okuma ve tercüme: Müfid Yüksel
Arabistan, Kızıldeniz Sahili Yenbu’ ينبع civarında Sehl bin Ziyâde, Osman bin Ubeyde ve Muhammed bin Ubeyde’ye ait erken İslâmi dönem kaya yazıtları ve tercümeleri. Yazıt okuma ve tercüme: Müfid Yüksel
قراءتي لهذه النقوش
المبكرة
Bu çok çok değerli
paylaşımlarından dolayı
ناشر الصحراء
Desert Publisher
@DesertPublisher ‘a
teşekkürü borç biliriz
شكرا جزيلاً
للسيّد ناشر الصحراء
@DesertPublisher
لأجل اكتشافاته و
تغريداته و مشاركاته القيمة للنقوش الاسلامية المبكرة بارك الله فيه و في جهوده
https://x.com/DesertPublisher/status/1878711599219019949
اللهم اغفر لسهل
ابن زيادة ذنبه يربّ
العلمين
Allahım! Sehl bin Ziyâde’nin
günahlarını mağfiret eyle/bağışla. Yâ Rabbe’l-Âlemîn. Ey Âlemlerin Rabbi!
آمن سهل بن ز
يادة بالله
العظيم
Sehl bin Ziyâde Yüce/Ulu
Allah’a İman Etti
آمن عثمن
بن عبيدة
بالله العظيم
Osman bin Ubeyde Yüce/Ulu
Allah’a İmam Etti
آمن محمّد
ابن عبيدة
بالله العظيم
Muhammed bin Ubeyde
Yüce/Ulu Allah’a İmam Etti
Not:
Yazı tarzı ve imlasından
Tâbiinden oldukları melhuz olan bu zatlar ile ilgili ricâl, tabakât
kitaplarında herhangi bir kayda/atfa rastlanılmamıştır.
والله اعلم بالصواب
Yorumlar
Yorum Gönder